lauantai 4. lokakuuta 2025

JOS MUISTAMINEN OLISI UNOHTAMISTA

Emily Dickinson(1830-1886)

Oi jos muistaminen olisi unohtamista -
sitten muista en!
Ja jos unohtaminen - muistiin palauttamista -
kuinka melkein olin unohtanut!

Ja jos kaivata - olisi riemukasta -
ja surea olisi iloista,
kuinka hyvin huoleton neito
joka keräsi nämä tänään!

(Oh I remembering were forgetting, 1858.)

Suomennos tässä on Ralph W. Franklinin(1937-) toimittaman teoksen The Poems of Emily Dickinson(1998) mukainen.

Runo on kirjoitettu Dickinsonin ystävälle, lehtimies Samuel Bowlesille(1826-78), jonka sanomalehti The Springfrield Republican julkaisi seitsemän Dickinsonin runoa Bowlesin eläessä.


#EmilyDickinson #Dickinson #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti