maanantai 27. lokakuuta 2025

SYKSY

Émile Nelligan(1879-1941)

Kuinka runsas nummi purppuraisina tunteina,
kun taivaan osoittimet ovat soittaneet iltamessun!
Mikä pitkä lehdet riisuva rukous tammipuiden keskellä!
Mitkä suloiset kutsut läheisistä kappeleista!
Tuolla, ammuvat suuret joukot isojen sinertävänvihreäsilmäisten härkien
johdattamat nuorten miesten raikuvine yksinpuheluinensa.
Pöly leviää harmaissa vyöryissä,
täynnä viiniköynnösten ja tuulosten lämmintä hajua.
Hiljaisuus on laskeutunut läheisille autioille paikoille:
Metsänneidot ovat keränneet kellojen kuolleen tuoksun.
Mikä alakulo! Lokakuu, lokakuu matkalla!
Watteau! Kuinka rakastankaan teitä, Autran, oi Millevoye!

Automne julkaistiin Eugène Seersin(1865-1945) nimellä Jules Dantin julkaisemassa teoksessa Émile Nelligan et son œuvre(1903).

Émile Nelligan oli irlantilais-ranskalaiset sukujuuret omannut kanadalainen, ranskaksi kirjoittanut runoilija. Kanadan suurimmaksi ranskankieliseksi runoilijaksi väitetyn Nelliganin koko tuotanto on kirjoitettu vuosina 1896-99. Hän julkaisi ensimmäisen runonsa kuusitoistavuotiaana. Nelliganin perhe sulki runoilijan loppuiäkseen mielisairaalaan elokuun 8. päivänä vuonna 1899. Nykytermein hänen katsotaan kärsineen skitsofreniasta, joskin on väitetty runoilijan sukupuolisen suuntauksen - hän olisi ollut väitetysti homoseksuaali - olleen merkittävämpi tai ainoa syy perheen päätöksessä.

Antoine Watteau
(1684-1721) oli ranskalainen taidemaalari, jonka tuotanto luetaan rokokootyylin merkittävimpiin.

Joseph Autran(1813-77) oli ranskalainen runoilija.

Charles Hubert Millevoye(1782-1816) oli ranskalainen runoilija ja oikeistolaisen poliitikon ja lehtimiehen Lucien Millevoye'n(1850-1918) isoisä. Lucien Millevoye oli irlantilaisen näyttelijättären, poliitikon ja vallankumouksellisen Maud Gonnen(1866-1953) rakastaja, tämän kahden vanhimman lapsen isä, ja William Butler Yeatsin(1865-1939) mustasukkaisuuden kohde. Isoisä Millevoye tunnettiin klassisismia ja romantiikkaa sekoittavista runoistaan kuten La Chute des Feuilles, joka alkaa:

De la dépouille de nos bois / L’automne avait jonché la terre ; / Le bocage était sans mystère, / Le rossignol était sans voix. / Triste, et mourant à son aurore, / Un jeune malade, à pas lents, / Parcourait une fois encore / Le bois cher à ses premiers ans...

Kuvituksena on joskus Antoine Watteau'n nimiin laitettu - mutta Louvren taidemuseon mukaan hänen nimettömän seuraajansa - pienimuotoinen teos Syksy(L'Automne, viimeistään 1725).


#ÉmileNelligan #Kanada Kanada #KanadalainenKirjallisuus #KanadalainenRunous #KanadanKirjallisuus #KanadanRunous #Kirjallisuus Kirjallisuus #Käännös Käännös #Käännöslyriikka Käännäslyriikka #Lyriikka Lyriikka #Runo Runo #Runoja Runoja #Runokäännöksiä Runokäännöksiä #Runokäännös Runokäännös #Runosuomennos Runosuomennos #Runot Runot #Runous Runous #Runoutta Runoutta #Suomennokset Suomennokset #Suomennoksia Suomennoksia Suomennos Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti