keskiviikko 8. lokakuuta 2025

ON OLEVA TÄHTIÄ

Sara Teasdale(1884-1933)

On oleva tähtiä yllä paikan ikuisesti;
   vaikka talo jota rakastimme ja katu jota rakastimme ovat menetetyt,
jokainen kerta kun maa kiertää rataansa
   yönä jolloin syyspäiväntasaus ylitetään,
kaksi tähteä jotka tunsimme, levollisina keskiyön huipulla,
   ovat saavuttava lakipisteensä; hiljaisuus on oleva syvä;
on oleva tähtiä yllä paikan ikuisesti,
   on oleva tähtiä ikuisesti, kun me nukumme.

[There Will Be Stars(Dark of the Moon1921) sivu 21.]


#SaraTeasdale #Käännös #Käännöslyriikka #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos #YhdysvaltalainenRunous #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti