keskiviikko 15. lokakuuta 2025

LUMIHIUTALEET

Henry Wadsworth Longfellow(1807-1882)

Ilman povelta,
   ulos pilvilaskoksista pukimiensa ravistettuna,
ylle metsämaiden ruskeiden ja paljaiden,
   yli elonkorjuupeltojen hylättyjen,
        ääneti, ja pehmeästi, ja hitaasti
        laskeutuu lumi.

Kuten ottavat pilviset haaveilumme
    äkisti muodon jossakin ilmentymässä jumalaisessa,
kuten levoton sydän tuo ilmi
    valkoisessa olemuksessa tunnustuksen,
       levoton taivas paljastaa
       murheen tuntemansa.

Tämä on ilman runo,
    taltioitu hitaasti äänettömästi tavuissa;
tämä on salaisuus toivottomuuden,
    pitkään kätketty sen pilvisellä povella,
         nyt kuiskattu ja paljastettu
         metsälle ja pellolle.

[Snow-Flakes; Tales of a Wayside Inn(Lontoo: Routledge, Warne, and Routledge 1864), sivut 237-38.)

Kuvituksena on ruotsalaissyntyisen, yhdysvaltalaisen taidemaalarin John F. Carlsonin(1871-1945) maalaus Metsät talvella(Woods in Winter, 1912.)


#HenryWadsworthLongfellow #Longfellow #Käännös Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos Runosuomennos Runot #Runot #Runous Runous Runoutta #Runoutta #Suomennos Suomennos #Yhdysvallat Yhdysvallat #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti