maanantai 5. elokuuta 2024

OBSERVATORIO

Jules Supervielle(1884-1960)

Leveimmän joen maailmassa
kätkiessä silmäsi ja kätesi minulta
sydämeni tuli sitä tietämättä
saareksi alla syvien vesien,
se ei uskaltanut sallia nähtävän itseänsä.

Myöhemmin, olit niin lähellä
että kuulin hiljaisuutesi,
kuten, reunalla metsän, 
kuuntelee, yksin, viimeistä puuta.
Olit katsomassa kohtaa taivaalla.

Ja nyt en ole enää
muuta kuin yö vanhalla kadullasi.
Mutta etkö ole tullut
toisen maailman tähtitieteilijäksi
joka seuraa minua teleskoopillansa?

(Observatoire)

Jules Supervielle oli ranskalais-uruguaylainen runoilija ja hän kuuluu 1900-luvun ranskankielisen runouden kärkinimiin.


#JulesSupervielle #Käännöskirjallisuus #Kirjallisuus #Käännösrunot #Käännösrunous #LyyrinenRunous #Lyriikka #Ranska #RanskalainenKirjallisuus #RanskalainenRunous #RanskanKirjallisuus #RanskanRunous #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos #Uruguay

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti