Arakida Moritake(1473-1549)
Keisarinelämänlanka
tänään paljastaa selkeimmin
oman elonkiertoni.
Suomennettu Daniel C. Buchananin(1892-1982) englanninkielisestä käännöksestä hänen toimittamassaaan runoantologiassa One Hundred Famous Haiku(1976), sivu 77.
Keisarinelämänlanka, Ipomoea nil, liitetään syksyyn Japanissa. Sen aamulla auenneet kukat voivat kuihtua iltapäivän kuluessa David Coomlerin mukaan, jonka englanninkielisen käännöksen suomennos kuuluu:
Keisarinelämänlangalta
se voi vaikuttaa tänään -
elämäni.
#ArakidaMoritake #Moritake #MoritakeArakida #Haiku #HaikuRunous #JapanilainenKirjallisuus #JapanilainenRunous #JapaninKirjallisuus #JapaninRunous #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunoja #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti