William Stafford(1914-1993)
Joskus kun katselet tulta
tuhkat hohtavat ja harmaantuvat
tavalla jolla aurinko muuttui kylmäksi torninhuipuissa
talvella kaupungissa kotona
niin hyvin kaukana.
Joskus puhelimessa
se jonka kuulet käy kauas
ja aavemaiset äänet sisään kuiskaavat.
Ajattelet niiden olevan toisilta linjoilta.
Ajattelet niiden olevan.
Long Distance, julkaistu kokoelmassa Traveling through the Dark(1962), on suomennettu Mary Cohn Livingston'in(1926-1996) toimittamasta runoantologiassa Why Have I Grown So Cold: Poems of the Unknowable(Fairfield: Atheneum 1982), sen sivulta 46.
#WilliamEStafford #WilliamStafford #Käännös Käännös #Käännöskirjallisuus #Käännöslyriikka Käännösrunous #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Runo #Runo #Runoja Runoja #Runokäännöksiä Runokäännöksiä #Runokäännös Runokäännös #Runosuomennos #Runot Runot #Runous Runous #Runoutta #Suomennokset Suomennokset #Suomennos Suomennos #Yhdysvallat Yhdysvallat #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous














.jpg)
.jpg)
.jpg)

.webp)






