Rupert Brooke(1887-1915)
Koska Jumala laittoi Hänen timantinkovat kasvonsa
väliin synkeän sydämeni ja sen halun,
vannoin että murtaisin Rautaportin,
nousisin ylös ja kiroaisin Hänet Hänen tulisella valtaistuimellaan.
Maa vapisi jumalanpilkan kruunuani,
mutta Rakkaus oli liekki juurella jalkojeni;
ylpeänä ylös Kultaisia Portaita askelsin, ja löin
kolmesti Porttiin, ja menin sisään huutaen -
kaikki suuret sisäpihat olivat äänettä auringossa,
ja täynnä elottomia kaikuja: sammal oli kasvanut
yli lasitetun kiveyksen ja alkanut
kasvaa sisällä tomuisten hallintosalien.
Joutilas tuuli puhalsi ympärillä tyhjän valtaistuimen
ja liikutti raskaita verhoja seinillä.
Failure on suomennettu teoksesta The Collected Poems of Rupert Brooke(New York: John Lane Company 1915), sen sivulta 38.
#RupertBrooke #Englanti #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous Kirjallisuus #Kirjallisuus #Käännös Käännös #Käännöskirjallisuus #Käännöslyriikka Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka #Käännösrunous Runo #Runo Runoja #Runoja Runokäännös #Runokäännös #Runosuomennos Runot #Runot Runous #Runous #Runoutta Runoutta #Suomennos Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti