lauantai 25. huhtikuuta 2020

SYKSY SISÄLLÄ

Henry Wadsworth Longfellow(1807-1882)

On syksy; ei ulkopuolella,
mutta sisälläni on kylmyys.
Nuoruus ja kevät ovat kaikkialla;
on että olen tullut vanhaksi.

Linnut kisaavat halki ilman,
laulaen, rakentaen lepoa vailla;
elämä on heräämässä kaikkialla,
paitsi yksinäisessä rinnassani.

Siellä on hiljaisuus: Kuolleet lehdet
putoavat ja kahisevat ja ovat liikkumatta;
lyö ei varsta lyhteisiin,
saavu ei kohina myllyltä.

(Autumn Within, 1882.)


#HenryWadsworthLongfellow #Longfellow #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runosuomennos #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti