tiistai 14. huhtikuuta 2020

SYKSYN AARRE

Richard Le Gallienne(1866-1947)

Kuka on keräävä kanssani hävinneen vuoden,
tämän virtauksen unohdettujen kadotettujen lehtien,
oi! Kuka on antava korvan
huokaukselle jonka lokakuu nostattaa
kesän ohikululle?
Kuka on tuleva kävelemään kanssani
tällä persialaisella matolla punaisella ja kultaisella
jota väsynyt syksy kutoo,
ja olemaan yhtä surullinen kuin minä?
Kerää vauras sortuneen ruusun,
ja katso kuinka muistojen etelätuuli
    puhaltaa
vanhat unelmat ja vanhat kasvot ilmaan,
ja kaikki asiat kauniit.

Autumn Treasure on käännetty kokoelman Lonely Dancer and Other Poems(1914) sivulta 74.


#RichardLeGallienne #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti