Richard Le Gallienne(1866-1947)
Kuka on keräävä kanssani hävinneen vuoden,
tämän virtauksen unohdettujen kadotettujen lehtien,
oi! Kuka on antava korvan
huokaukselle jonka lokakuu nostattaa
kesän ohikululle?
Kuka on tuleva kävelemään kanssani
tällä persialaisella matolla punaisella ja kultaisella
jota väsynyt syksy kutoo,
ja olemaan yhtä surullinen kuin minä?
Kerää vauras sortuneen ruusun,
ja katso kuinka muistojen etelätuuli
puhaltaa
vanhat unelmat ja vanhat kasvot ilmaan,
ja kaikki asiat kauniit.
Autumn Treasure on käännetty kokoelman Lonely Dancer and Other Poems(1914) sivulta 74.
#RichardLeGallienne #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti