Ivor Gurney(1890-1937)
Vuodattakaa ulos valonne, oi tähdet, älkääkä pitäkö
suloisinta hohdettanne maan kuluneelta kuorelta -
puhdas ja kylmä säteilynne, puhtaat ja kylmät
kasvot kuolleen ystäväni myös.
Requiem on suomennettu tähän kokoelmasta Severn & Somme(1917), kyseisen teoksen sivulta 62.
#IvorGurney #EnsimmäinenMaailmansota #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Sotarunous #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti