keskiviikko 31. elokuuta 2022

TANKA

Imagawa Ryõshun(1325/1326-1420?)

Ozakin niemellä
varhainen aamun viima
talttuu hitaasti:
Tashiman saarelta,
tuhannen kurjen ääni.

Suomennettu Sam Hamillin(1943-2018) englanninkielisestä käännöksestä kokoelmassa Only Companion: Japanese Poems of Love and Longing(i.p., 1. painos 1992), sivulta 103.


 #ImagawaRyõshun #Käännös #Lyriikka #Runo #Runokäännös #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos #Tanka #Tankarunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti