keskiviikko 17. elokuuta 2022

HÄN AJATTELEE MENNYTTÄ SUURUUTTAAN OSANA TAIVAAN TÄHTIKUVIOITA

William Butler Yeats(1865-1939)
 
Olen juonut olutta Nuorten Maasta
ja kyynelehdin koska tiedän kaikki asiat nyt:
Olen ollut pähkinäpuu, ja he ripustivat
Canopuksen ja Otavan
keskelle lehtiäni ikimuistoisina aikoina:
Minusta tuli kaisla jota hevoset polkevat:
Minusta tuli mies, tuulen vihaaja,
tietäen yhden, kaikista asioista, yksin, että päänsä
ei voi levätä rinnalla eivätkä hänen huulensa tukassa
naisen jota hän rakastaa, kunnes mies kuolee.
Oi peto erämaan, ilman lintu,
täytyykö minun kestää lemmenkipeät huutosi?

He thinks of his Past Greatness when a Part of the Constellations of Heaven julkaistiin alunperin nimellä Mongan Thinks of His Past Greatness kokoelmassa The Wind Among the Trees(1899).

Alkuperäistekstissä Canopus on Pilot Star("Luotsitähti") ja Otava Crooked Plough("Käyrä Aura"), nimet joilla ne joskus tunnettiin antiikin aikaan.

#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats #Kirjallisuus #Käännös #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti