keskiviikko 17. elokuuta 2022

NARRI TIEN LAIDALLA

William Butler Yeats(1865-1939)

Kun kaikki teot jotka ovat
kehdosta hautaan juosseet
haudasta kehtoon sen sijaan juoksevat;
kun ajatukset jotka narri
on kietonut ympärille puolan
ovat vain avoin rihma, ovat vain avoin rihma;

kun kehto ja puola ovat mennyttä
ja minä vain varjo viimein
saostuma asioiden
läpinäkyvien kuin tuuli,
ajattelen voivani löytää
uskollisen rakkauden, uskollisen rakkauden.

The Fool by Roadside on suomennettu kokoelmasta The Tower(1928).


#WBYeats #WilliamButlerYeats #Yeats #Kirjallisuus #Käännös #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti