Adela Florence Cory(1865-1904)
Et koskaan minua rakastanut, ja silti pelastaaksesi minut,
yhtenä unohtumattomana yönä minulle annoit
koleita syleilyjä kuten lumenpeittämät huiput
pilviltä saavat pohjoisina revontulien öinä.
Sellainen kiihkeä yhteys kuten jäätyneellä järvellä
on kanssa puhtaan kuunvalon, kylmän ja kirkkaan.
Ja kaikki halu,
kuin hiipuva tuli,
hitaasti kuoli, vaimeni varmasti, ja vajosi lepoon
vasten herkkää viileyttä rintasi.
Kashmiri Song by Juma on salanimellä Laurence Hope julkaistusta kokoelmasta The Garden of Kama(1901).
#AdelaFlorenceCory #LaurenceHope #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti