Laurence Binyon(1869-1943)
Lehti harmaalla hiekkapolulla
pudonneena, ja kauriina kuurasta!
Keltainen lehti, verenpunainen lehti,
ja vihreä lehti ennen aikaansa.
Päivät vyörytetyt veressä, päivät revityt,
päivät viattomat, päivät palaneet mustiksi,
mikä se on mitä tuuli huokaa
kun lehdet kelluvat, nopeasti tai hitaasti?
Vuoden kalpea aave itkee
vuoksi kauneuden näkymättömästi varistetun,
vuoksi asioiden joita ei koskaan lausuttu
ja surmattiin mielissä kuolleiden.
The Unreturning Spring on suomennettu teoksesta Selected Poems of Laurence Binyon(1922), sen sivuilta 78-79.
#LaurenceBinyon #Binyon #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Käännös #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti