keskiviikko 18. marraskuuta 2020

TÄSSÄ KEVÄÄSSÄ

Dylan Thomas(1914-1953)

Täällä tässä keväässä, tähdet ajelehtivat pitkin tyhjyyttä;
täällä tässä koristeellisessa talvessa
alas iskee alaston sää;
tämä kesä hautaa muuttolinnun.

Merkit valitaan vuosien
hitaista neljän vuodenajan rannikkojen ohituksista,
syksyllä opeta kolmen vuodenajan tulet
ja neljän linnun sävelet.

Minun pitäisi kyetä tunnistamaan kesä puista, madot
kertovat, jos ollenkaan, talven myrskyt
tai hautajaiset auringon;
minun pitäisi oppia kevät käen kukunnasta,
ja nilviäisen pitäisi opettaa minulle tuho.

Mato kertoo kesän paremmin kuin kello,
nilviäinen on elävä päivien kalenteri;
mitä se kertoo minulle jos iätön hyönteinen
sanoo maailman kuluvan pois?

(Here In This Spring)

#DylanThomas #Kirjallisuus #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti