Kun tulee aika minun kuolla
huomenna tai jonain toisena päivänä,
jos Jumala käskisi minua vastaamaan
'Mitä haluat', sanon:
Oi Jumala, maailmasi oli suuri ja kaunis,
silti anna minun unohtaa se puhtaasti;
älä vaivaa minua enää asioilla jotka olivat,
ja asioilla, jotka olisivat voineet olla.
Rakastin, työskentelin - kukoistin huonosti ja hyvin,
elin joitakin vuosia ja en valittanut.
Nyt anna minun tuossa maassa asua
missä kaikki asiat on unohdettu.
Toisille, Herra, Sinun puhdistavat tulesi,
rakkaudet uudelleen kudotut, kruunu, palmu.
Minulle, kaikkien halujen kuolema
syvässä, ikuisessa rauhassa.
(After All; Sea Spray: Verses and Translations, 1916, sivu 36.)
#ThomasWilliamRolleston #TWRolleston #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti