tiistai 17. maaliskuuta 2020

SEMELE

John Cowper Powys(1872-1963)

Hunajaa ja maitoa hänelle
   jonka suudelmat maistuvat auringolta!
Palavat kynttilät kaikkien kuolleiden
   kumartavat hänelle yksi kerrallaan.

Poimi koko kesän kukinto
   hänen suloiset paljaat polvensa peittämään!
Nopeasti! tai sinetöity hauta
   on purkava tomunsa häntä rakastamaan.

Hänen silmäluomensa painuvat. Pois!
   Jumalat - jumalat ovat löytäneet hänet.
Hän oli meidän, mutta me olemme savea.
   Olkoon heidän kätensä tuli hänen ympärillään!

Semele on käännetty kokoelmasta Wolf's-bane Rhymes(1916), sivu 70.


#JCPowys #JohnCowperPowys #Käännösrunous #Runo #Runot #Runous #WalesinKirjallisuus #WalesiläinenRunous #WalesinRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti