torstai 26. maaliskuuta 2020

KELMI

W. H. Davies(1871-1940)

Riemun antaessa pilville valon tähtien,
   jotka säteilivät minne katsoivatkin;
ja vasikoilla ja karitsoilla ollessa horjuvat polvet,
   innostuneina, kun imivät;
kun jokainen lintu nautti omasta laulustaan,
vailla yhtä ajatusta vahingon tai vääryyden -
käänsin pääni ja näin tuulen,
   lähellä missä seisoin,
raahaavan vehnää hänen kultaisesta tukastaan
   pimeään ja yksinäiseen metsään.

The Villain on suomennettu W. H. Daviesin runojen kootusta laitoksesta The Complete Poems of W, H. Davies(Lontoo: Jonathan Cape 1963), sivulta 271.


#WHDavies #WilliamHDavies #WilliamHenryDavies #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennokset #Suomennoksia #Suomennos #WalesinKirjallisuus #WalesinRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti