keskiviikko 27. syyskuuta 2023

YLITTÄEN KASKADIT

Ursula K. Le Guin(1929-2018)
                                                                  
                                      sanoja kantrilauluun

Tullen alas pilvistä puolta
jättäen kirkkauden taaksemme
ei ole paikkaa piiloutua
jossa sade ei meitä löydä
          Ajaen alas niin matalalle niin nopeasti
          koko auringonvalo menneisyydessä
Tullen alas pilvistä puolta
toiseen säähän
täytyy olla paikka piiloutua
ja yrittää pysyä yhdessä
          Maailma näyttää niin kylmältä ja avaralta
          tullen alas pilvistä puolta

Crossing the Cascades(2012) on suomennettu kokoelmasta Late in the Day: Poems 2010-2014(2016), 


#UrsulaKLeGuin #UrsulaKroeberLeGuin #Käännös Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Runo #Runo #Runoja #Runokäännöksiä Runokäännöksiä #Runokäännös Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos Suomennos #Yhdysvallat Yhdysvallat #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti