keskiviikko 13. syyskuuta 2023

KATSELLEN METSÄSTYSTÄ

Wang Wei(699/701-759/761)

Tuuli soittaa
sarvijousen heläytyksiä,

kenraali metsästää
Wein kaupungin tuolla puolen.

Kuihtuneet ruohot
antavat haukoille
terävämmät silmät,

lumeton maa
sallii hevosten
nelistää vapaasti.

Metsästäjät laukkaavat ohitse kylämme
leiriin suunnaten;

he hiljentävät vauhtia, katsoen taakse
missä he ampuivat kotkia alas.

Laakeat pilvet,
tuhat peninkulmaa iltaa.

Watching the Hunt on suomennettu David Youngin(1936-) englanniksi kääntämästä käännöskokoelmasta Five T'ang Poets(1990), sivulta 28. 


#WangWei #KiinalainenKirjallisuus #KiinalainenRunous #KiinanKirjallisuus #KiinanRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti