Laura Ulewicz(1930-2007)
Häiriintymättömänä istun - ja harjaantuneena -
jopa pahemmin haluamatta juosta ulos sateeseen. Tasapainottaen
aamun rekka-autojen pysähdyspaikkoja päässäni - minne
olen mennyt, mitä olen ollut. Tasapainottaen ohukaisia,
kiinalaisia munakkaita, saksalaista maksamykysoppaa, tuoreita viikunoita,
erään ruman rakennuksen vetovoimaa Firenzessä;
lisäksi, yrittäen tasapainottaa aamua. Espressoa,
yksityisyyden rintaa Englannissa tuoksutettua
omalaatuisuudella. Oi me olemme täytetyt
liian monilla peileillä. Tulvien muodostamina me syömme
mikä on tie takaisin? Röstiperunat ja liian leppoisa
on missä minä olen. Sade, kuin vanhuus, odottamassa.
(Considerations, 1965; Why It Is I Choose To Be Alien, 2022, sivu 69.)
#LauraUlewicz #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti