tiistai 26. syyskuuta 2023

NÄHTYÄNI PUISTOLUMIKELLOJEN MÄTTÄITÄ MYRSKYSSÄ

William Wordsworth(1770 –1850)

Kun korskeat odotukset pitkällään maassa makaavat,
ja suuruus kyyristelee kuin syyllinen olento,
usein heikot alhaiset, kunnes tuo luonto
kypsän vapautuksen, kauniissa yhteisössä
selviytyvät, ja koettelevat Kohtalon kiukkua äärimmäistä;
kuten nämä hauraat puistolumikellot yhteen tarrautuvat,
ja nyökkäävät kypäriään lyömiä siipien
monen raivokkaan tuulenpyörteen ohi pyyhältäneen.
Tarkkaile uskollisia kukkasia! jos pieni suureen
voi ajatukset johtaa, näin kamppaillen seisoa tapasi
Emathian falangi, ylväästi jääräpäinen;
ja niin kirkas kuolematon Theban joukko,
jonka hyökkäys, Juppiterin komennon hurjasti yllyttämä,
saattoi musertaa, mutta ei voinut erottaa!

On Seeing a Tuft of Snowdrops in a Storm, kirjoitettu vuonna 1819, julkaistiin tällä nimellä vuonna 1820. Se tunnetaan myös nimillä When haughty expectations prostrate lie ja Composed a few days after the foregoing, jota Wordsworth itse käytti myöhemmissä julkaisuissa. "Foregoing" viittaa sitä joissakin kokoelmissa edeltävään runoon To a Snow-drop. Koska runoilijan itsensä suosima nimi toimii vain yhteydessä tuohon toiseen runoon ja alkuperäinen on taas tämän runon ymmärtämistä helpottava, olen käyttänyt alkuperäistä.

Puistolumikello, Galanthus nivalis, ei ole kotoperäinen Brittein saarilla, ja Wordsworthin kirjoittaessa se oli uusi tulokas niiden luonnossa, tavattu ensimmäistä kertaa villinä vuonna 1778. Mättäinä kasvava laji kukkii yleensä tammikuusta maaliskuuhun, mutta kasvihuoneilmiön seurauksena nykyään jo joskus joulukuussa.

Emathia on Makedonia, jonka ydinalueisiin Emathian tasanko kuului. Falangi oli sekä Makedonian armeijan pitkillä, yli nelimetrisillä pistokeihäillä varustettu raskas jalkaväki, että sen taistelumuodostelma. Falangi operoi 256 miehen joukko-osastoina, muuttaen muotoaan tarpeen mukaan kahdeksasta jopa 32 rivin syvyiseksi.

Juppiterin, roomalaisen jumalan, tilalla pitäisi tietenkin olla antiikin Kreikan Zeus, mutta Wordsworthille "Jove" sopi paremmin tyylillisesti.

Theba on Kreikan Boiotian "seitsemänporttinen Theba", erotuksena Egyptin "sataporttisesta Thebasta". Spartan ylivallan Kreikassa Leuktran taistelussa vuonna 371 eaa päättänyt Theba oli osa liittoutumaa joka hävisi Kreikan kaupunkivaltioiden kohtalon ratkaisseen Khaironeian taistelun vuonna 338 eaa Makedonian kuningasta Filippos II:sta(382-359-336 EAA) vastaan. Kaupungin sotajoukon eliitti, 300 miehen Pyhä joukko, joka koostui pareista homoseksuaalisia rakastavaisia, kaatui taistelussa viimeiseen mieheen. Theban noustua kapinaan Filippoksen kuoltua tämän poika Aleksanteri Suuri(356-336-323 eaa) järjesti verilöylyn ja tuhosi kaupungin raunioiksi. Khaironeain taistelupaikalta leijonapatsaan ympäriltä haudattuina löydetyt 254 luurankoa voivat kuulua Pyhän joukon jäsenille.


#WilliamWordsworth #Wordsworth Englanti #Englanti #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous Kirjallisuus Käännös #Käännös Käännöslyriikka #Käännöslyriikka Käännösruno #Käännösruno Käännösrunoja #Käännösrunoja Käännösrunous #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka #RomantiikanRunous Romantiikka #Romantiikka Runo #Runo Runoja #Runoja Runokäännöksiä #Runokäännöksiä Runokäännös #Runokäännös Runosuomennos #Runosuomennos Runot #Runot Runous #Runous Runoutta #Runoutta Suomennoksia #Suomennoksia Suomennos #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti