keskiviikko 19. kesäkuuta 2024

APOLLON ARKAAINEN TORSO

Rainer Maria Rilke(1875-1926)

Emme voi tuntea hänen tarumaista
päätään silmineen kuin kypsyvä hedelmä. Ja silti torso
on yhä täyttämä loiston sisältä,
kuin lamppu, jossa katseensa, nyt alas käännetty,

hehkuu koko voimallaan. Muuten
kaartuva rinta ei voisi häikäistä sinua niin, eikä voisi
hymy juosta pitkin levollista lantiota ja reisiä
tuohon tummaan keskukseen jossa luominen leiskahti.

Muuten tämä kivi vaikuttaisi turmellulta
alla olkapäiden kirkkaan putouksen
ja ei kiiltäisi kuin villipedon turkki:

ei, kaikilta itsensä rajoilta,
puhkeaisi kuin tähti: sillä täällä ei ole mitään paikkaa
joka ei näe sinua. Sinun on muutettava elämäsi.

Archaïscher Torso Apollos(1908) on käännetty Stephen Mitchellin englanninkielisestä käännöksestä Archaic Torso of Apollo(1995).


#RainerMariaRilke #Rilke #ItävallanKirjallisuus #ItävallanRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti