perjantai 1. toukokuuta 2026

KISSAN RUKOUS

Carmen Bernos de Gasztold(1919-1995)

Herra.
Minä olen kissa.
Ei ole, tarkalleen, että minulla olisi mitään pyydettävää Sinulta!
Ei -
en pyydä mitään keneltäkään -
mutta,
jos Sinulla on sattumalta, jossakin taivaallisessa ladossa,
pieni valkoinen hiiri,
tai lautasellinen maitoa,
tiedän erään joka nauttisi niistä.
Etkö Sinä tahtoisi jonakin päivänä
laittaa kirouksen koko koirien lajille?
Jos niin minä sanoisin

                                                   Aamen

Prière du chat, julkaistu kokoelmassa Prières dans l'Arche(1955), on suomennettu Rumer Goddenin(1907-1998) tekemästä ja vuonna 1962 julkaistusta englanninkielisestä käännöksestä The Prayer of the Cat Lee Bennett Hopkinsin(1938-2019) toimittamassa ja Linda Rochester Richardsin kuvittamassa runoantologiassa I am the Cat(1981), sen sivulta 17, josta runon kuvitus myös on.


#WilliamCarlosWilliams #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännöksiä #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti