Amy Levy(1861-1889)
Jos olisin nainen menneisyyden,
mitä rukouksia rukoilisinkaan vuoksesi, rakkaani;
katso säälittävää ylistystäni -
ei rukous, vaan kyynel.
Säälimätön järjestys asioiden,
joiden lakeja emme voi muuttaa emmekä murtaa,
yksin saattaisin sen kohdata - se puristaa
sydäntäni sinun vuoksesi.
Impotens on suomennettu kokoelmasta A London Plane-Tree and other Verse(1889), sivulta 36.
#AmyLevy #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti