Wendy Cope(1945-)
(i)
Kirsikankukka
naapurini puutarhassa - Oi!
Se näyttää oikein kivalta.
(ii)
Lehdet ovat pudonneet
ja lumi on pudonnut ja
pian myös tukkani...
(iii)
Marraskuun ilta:
Kuu on ylhäällä, mustavarikset asettuvat,
kapakat avautuvat.
Strugnell's Haiku julkaistiin kokoelmassa Making Cocoa for Kingsley Amis(1986). Runo on kuunneltavissa runoilijan itsensä lukemana.
Strugnell on Copen luoma satiirinen hahmo Jason Strugnell, joka perustuu suurelta osin aikansa johtavaan englantilaiseen runoilijaan Philip Larkiniin(1922-85).
Englantilainen säveltäjä Colin Matthews(1946-) sovitti runon musiikkiin vuonna 1989:'
#WendyCope #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #Englanti #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti