keskiviikko 8. huhtikuuta 2026

KUTSU RAKKAUDELLE

Paul Laurence Dunbar(1872-1906)

Tule kun taivaat ovat tähdistä kirkkaita
tai tule kun kuu on täyteläinen,
tule kun aurinko kultaiset säteensä
pudottaa heinäpellon keltaiseen.
Tule iltahämärässä pehmeässä ja harmaassa,
tule yöllä tai tule päivällä,
tule, oi rakkaus, koska tahansa saatat,
ja olet tervetullut, tervetullut.

Olet suloinen, oi Rakkaus, kallis Rakkaus,
olet pehmeä kuin kyyhky pesivä.
Tule sydämeeni ja tuo se lepoon
kuten lintu lentää kotiin sen tervetulleeseen pesään.

Tule kun sydämeni on täynnä murhetta
tai kun sydämeni on riemuitseva;
tule myötä lehden putoamisen
tai punertuvan kirsikan.

Tule kun kukkii vuoden ensimmäinen kukkanen,
tule kun kesä kimmeltää ja hohtaa,
tule myötä talven kinostuvien lumien,
ja olet tervetullut, tervetullut.

(Invitation to Love.)


#PaulLaurenceDunbar #Kirjallisuus #Lyriikka #Käännös #Käännöskirjallisuus #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti