maanantai 27. huhtikuuta 2026

ONKIJAN KUTSU

Thomas Tod Stoddart(1810-1880)

I
Tule lehden saapuessa onkimaan kanssani,
tule kun mehiläinen surisee kedon ylittäen;
        tule kanssa villikukkien -
        tule kanssa vienojen sateiden -
tule kun laulava lintu kutsuu sinua!

II
Sitten virran varrelle iloiten kiirehdämme,
missä harmaa taimen liukuu ohi houkuttelevasti,
        tai jossakin tyynessä paikassa
        kukkulanrinteen takana
viskaamme, toivoen ainaisesti, perhon taianomaisen.

III
Sitten kun laskeutuu kaste, kodinsuuntaan kiirehdämme
omille rakastetuille muureille niityllä;
        siellä luona kirkkaan tulisijan,
        pitäen öisen riemumme,
olemme juova suloiselle toveruudelle tarpeessa ja teossa!

(The Angler's Invitation; An Angler's Rambles and Angling Songs, 1866, sivu 141.)

Kuvan lähde.


#ThomasTodStoddart #Kirjallisuus #Kirjallisuutta #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunoja #Käännösrunot #Käännösrunous #Lyriikka #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta Skotlanti #Skotlanti #SkotlanninKirjallisuus #SkotlanninRunous #SkotlantilainenKirjallisuus #SkotlantilainenRunous #Suomennoksia #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti