Yüan Chung-tao(1570-1624)
Kaukainen vesi
levittäytyy usvaisten puiden takana,
muutama musta piste
aaltojen keskellä:
se on kuin juuri viimeistelty maalaus,
rikas muste vielä hieman kostea.
Kaukainen vesi
levittäytyy usvaisten puiden takana,
muutama musta piste
aaltojen keskellä:
se on kuin juuri viimeistelty maalaus,
rikas muste vielä hieman kostea.
Jonathan Chavesin(1943-) englanniksi kääntämästä kokoelmasta Pilgrim of the Clouds. Poems and Essays from Ming Dynasty China(2005, 1. painos 1978), sivu 151.
#Kiina #KiinalainenKirjallisuus #KiinalainenRunous #KiinanKirjallisuus #KiinanRunous #Käännös #Lyriikka #Runo #Runoja #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti