maanantai 4. helmikuuta 2013

KIRJOITETTU KUNNIOITUKSEN JA RAKKAUDEN TEMPPELISSÄ

Du Mu(803-852)


Auringonlasku täyttää taivaan
tuhannen lumisen vuoren yllä.

Täällä sadan jalan tornissa
värisen kevään koleudessa.
       
Kiipesin tornia yksin,
yksin tulen taas alas.
 

Voiko kukaan selittää
surullisen sydämen ahdistuneen kaipauksen?


Du Mu'n runojen käännöskokoelmasta Out on the Autumn River. Selected Poems of Du Mu(2007), jonka ovat kääntäneet kiinasta englanniksi Jiann I. Lin ja David Young(1936-), sivu 62.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti