lauantai 18. kesäkuuta 2022

KEVÄINEN ILTARUSKO

Arthur Symons(1865-1945)

K. W.:lle

Iltarusko kuihtuu yllä päivän,
katson hänen muotokuvansa seinällä
valjusti väistyvän harmaaseen
joka valjuna tulee ja peittää kaiken.

Surullinen kevään iltarusko, samea, lohduton,
uhka ankean yön;
mutta hänen kasvoissaan, kauniimmissa kuin aamunkoitto,
suloinen lykkäys nautinnon.

Spring Twilight on suomennettu kokoelman Poems(1901) toisen laitoksen vuoden 1912 painoksesta, sivulta 49.


#ArthurSymons #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runosuomennos #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti