maanantai 17. helmikuuta 2025

TÄSSÄ LEPÄÄ VANKI

Charlotte Mew(1869-1928)

               Jätä hänet: hän on tarpeeksi hiljainen: ja mitä merkitsee
               ulkona ruumiistaan tai sisällä, voit ripotella
jäisen henkäyksen hiljennetyn sielunsa, raivostuneen sielunsa tuulille
                                               jotka pauhaavat;
hiljaisempi nyt kuin hän tapasi olla, mutta kuunnellen yhä harakoiden vuodatusta
                           yllä hautansa.

Here Lies a Prisoner julkaistiin runokokoelmassaThe Rambling Sailor(1929) ja on tähän suomennettu Val Warnerin(1946-2020) toimittamasta kirjasta Collected Poems and Prose(1981), sen sivulta 42.


#CharlotteMew #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti