tiistai 18. helmikuuta 2025

MENIN AUTIOMAAHAN

Vachel Lindsay(1879-1931)

Menin autiomaahan
tapaamaan Eliaa -
noussutta kuolleista;
luulin löytäväni hänet kaikuvasta luolasta;
sillä niin uneni oli sanonut.

Menin autiomaahaan
tapaamaan Johannes Kastajaa.
Kävelin verta vuotavin jaloin,
etsien profeettaa laihaa ja ruskeaa ja
      uljasta.
Näin iljettäviä pahoja henkiä sensijaan.

Menin autiomaahan
tapaamaan Jumalani.
Hänen lohdutettavaksensa.
Menin autiomaahan
tapaamaan Jumalani.
Ja tapasin paholaisen punaisissa.

Menin autiomaahaan
tapaamaan Jumalani.
Oi, Herra Jumalani, herännyt kuolleista!
Näen sinut siellä, piikkikruunusi
      maassa,
näen sinut siellä, puoliksi hiekkaan haudattuna.
Näen sinut siellä, valkoiset luusi välkkymässä,
      paljaina,
raadonsyöjälinnut kiertelemässä ympäri sinun pääsi.

I Went Into the Desert on suomennettu kokoelman The Congo and Other Poems(1915) vuoden 1922 painoksen (New York: The Macmillan Company) sivuilta 74-75.


#VachelLindsay #Kirjallisuus #Lyriikka #Käännös #Käännösruno #Käännösrunous #Ru #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runot #Runous #Runoutta #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti