Dollie Radford(1858-1920)
Liikkumaton kuin varjo laskeva,
nopea kuin lehti harhaava,
ja suloinen kuin aamu tuuleton
aamunkoitossa kun päivät ovat lyhyet,
on ansa laitettava minut kiemaan,
on verkko joka viskataan ja on minut pitävä,
on sieluni surusta keräävä.
Ja hienoksi on kehrätty lanka,
kuten harsomaiset verkot jotka sinetöivät
kasteen sulkeutuneessa kukassa.
Ja vapisten ja heikkona polvistun minä, -
vuoksi hauraan kudonnan iloni
joka on tehty henkeni vastaanottamiseksi
langoin jotka ovat yhtä vahvoja kuin teräs.
[Hope; Poems(1910), sivu 11.]
#DollieRadford #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenKirjallisuus #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännöksiä Käännös #Käännös Käännöslyriikka #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunoja #Käännösrunot Käännösrunous #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Lyriikkaa #Lyriikkaa Runo #Runo Runoja #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennokset #Runosuomennoksia #Runosuomennos Runosuomennos Runot #Runot Runous #Runous #Runoutta #Runosuomennokset Runosuomennokset Suomennoksia #Suomennoksia #Suomennos Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti