Dylan Thomas(1914-1953)
Olen kaivannut siirtyä pois
sihinästä käytetyn valheen
ja vanhojen kauhujen jatkuvasta huudosta
kasvamassa kauhistuttavammaksi päivän
mennessä yli kukkulan syvään mereen;
olen kaivannut siirtyä pois
tervehdysten toistosta,
sillä on aaveita ilmassa
ja aavemaisia kaikuja paperilla,
ja ukkonen soittojen ja muistiinpanojen.
Olen kaivannut siirtyä pois mutta olen peloissani;
jokin elämä, yhä kuluttamaton, voisi räjähtää
vanhasta valheesta makaamassa palamassa maassa,
ja, rätisten ilmaan, jättää minut puoliksi sokeaksi.
En kautta yön muinaisen pelon,
enkä eroamisen hatun tukasta,
puristettujen huulten kuulokkeessa,
ole putoava kuoleman höyhenelle,
kautta näiden en tahtoisi kuolla,
puoleksi sääntö ja puoleksi valhe.
I Have Longed to Move Away julkaistiin ensin New Verse -lehden(1933-39) joulukuun 1935 numerossa ja sitten muokattuna runokokoelmassa 25 Poems(1936).
#DylanThomas #Kirjallisuus #Käännöksiä #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunot #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Runosuomennokset #Suomennoksia #Suomennos #WalesinKirjallisuus #WalesinRunous
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti