John Keats(1795-1821)
Kuinka monta bardia kultaavat erehdykset ajan!
Muutama heistä on aina ollut ruoka
ilahtuneen kuvitteluni, - saatoin mietiskellä
heidän kauneuksiansa, maallisia, tai yleviä:
Ja usein, kun istuudun alas riimittelemään,
nämä joukkoina mieleni eteen ovat tuppautuva:
Mutta eivät mitään hämmennystä, eivät mitään karkeaa häirintää
merkitse; se on miellyttävä sointi.
Niin lukemattomat äänet jotka säilöi ilta;
laulut lintujen - kuiskinta lehtien -
ääni vesien - suuri kello joka aaltoilee
juhlallisella äänellä, - ja tuhansia lisää muita,
joilta etäisyys tunnistamisen riistää,
tekevät miellyttävää musiikkia, eivätkä villiä melskettä.
How many bards gild the lapses of time, kirjoitettu aikaisintaan kesällä vuonna 1815, julkaistiin Poems -kokoelmassa vuonna 1817.
#JohnKeats #Keats #EnglanninKirjallisuus #EnglanninRunous #EnglantilainenRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #RomantiikanRunous #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennoksia #Runosuomennokset #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti