Saleem al-Naffar(1963-2023)
Veitset saattavat syödä
mitä on jäljellä kylkiluistani,
koneet saattavat murskata
mitä on jäljellä kivistä,
mutta elämä on tulossa,
sillä se on sen tapa,
luoden elämää jopa meille.
Runo on suomennettu Muhammad Jihad Ismaelin tekemästä englanninkielisestä käännöksestä Life.
Salaam al-Naffar, palestiinalainen kirjallisuustoimittaja ja runoilija Gazan kaistalta, kuoli perheineen Israelin miehitysjoukkojen tekemässä ilmaiskussa kodissaan Gazassa joulukuun 7. päivänä. Hänen perheensä oli etnisesti puhdistettu Jaffan kaupungista vuonna 1948 ja vuonna 1967 Israelin miehitysjoukot pakottivat heidät jättämään Gazan. Hän eli sen jälkeen Syyriassa ja Jordaniassa ennen kuin pääsi palaamaan Gazaan vuonna 1994.
#SaleemmAlNaffar #SalimAlNaffar #Gaza #GazanKaista #Israel #Käännös #Käännöslyriikka #Länsiranta #Lyriikka #Palestiina #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti