perjantai 17. marraskuuta 2017

EPIGRAMMI

Ernest Dowson(1867-1900)

Koska olen epäjumalanpalvoja ja olen etsinyt
ankaralla vetoamisella ja kalvavalla rukouksella
ihailtavaa kuvaa jonka rakkaani on tehnyt
joutsenkaulastaan ja tummasta, runsaasta tukastaan:
Kateelliset jumalat jotka eivät salli mitään palvontaa paitsi itsensä,
muuttivat elävän epäjumalani marmoriksi ja hänen sydämensä kiveksi.

Epigram on suomennettu Verses(1896) -kokoelmasta.


#ErnestDowson #Dekadenssi #FinDeSiècle #Kirjallisuus #Käännös #Käännöskirjallisuus #Käännöslyriikka  #Käännösrunot #Käännösruno #Käännösrunous #Käännösrunoutta #LyyrinenRunous #Lyriikka #Lyriikkaa #Runo #Runoja #Runokäännökset #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennokset #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennokset #Suomennoksia #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti