maanantai 20. marraskuuta 2017

CONCORDIN HYMNI

Ralph Waldo Emerson(1803-1882)

    Laulettu taistelumuistomerkin valmistumisen yhteydessä, heinäkuun 4. 1837

Luona karkean sillan joka virran kaartoi,
    heidän lippunsa huhtikuun tuuleen aukesi.
Täällä kerran uhatut maanviljelijät seisoivat
    ja ampuivat laukauksen kuullun ympäri maailman.

Vastustaja kauan sitten hiljaisuuteen nukkui;
    samoin valloittaja äänettä nukkuu;
ja aika tuhotun sillan on pyyhkäissyt
    alas tummaa virtaa mikä meren suuntaan mataa.

Tällä vihreällä rannalla, tämän lempeän virran varrella,
    me tänään asetimme muistokiven;
jotta muisti voisi heidän tekonsa lunastaa,
    kun, isiemme lailla, ovat poikamme poissa.

Henki, joka sai nuo sankarit uskaltamaan
    kuolla, ja jättämään lapsensa vapaiksi,
pyydä Aikaa ja Luontoa hellästi säästämään
    pilari jonka nostamme heille ja sinulle.

(Concord Hymn)


#RalphWaldoEmerson #Kirjallisuus #Käännös #Käännösrunous #Runo #Runoja #Runokäännös #Runosuomennos  #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti