perjantai 5. maaliskuuta 2021

VIIMEINEN SANA SHELLEYSTÄ

Louise Imogen Guiney(1861-1920)

Jokaisen suuren avautuvan aallon, peninkulman ääntä,
koko yön, koko päivän, vihamieliset luodot hämmentävät
silkkaan lumeen ja savuun. Luodot pysyvät.

Hymyile myrskylle turvassa olevan runoilijamme vuoksi!
Ei koskaan tämä säädetty maailma ole murtava
tuota kohoavaa, hölmöä, vaahdonkirkasta sydäntä uudestaan.

A Last Word on Shelley on suomennettu kokoelmasta England and Yesterday: A Collection of Short Poems(1898), sivulta 57.


#LouiseImogenGuiney #LouiseGuiney #Kirjallisuus #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti