Jane Kenyon(1947-1995)
Heinät pellolla ovat laonneet,
ja paikoittain näyttää, että suuren, nyt
poissa olevan, eläimen on täytynyt viettää yö.
Heinä tulee oikaisemaan itsensä jos päivä
kääntyy kuivaksi. Kaipaan sinua tasaisesti, tuskallisesti.
Ei yhtään sinun rehvakkaista sisääntuloistasi
tai lähdöistäsi, ovia heilumassa villisti
saranoillaan, tai valtavia tiedottomia
huokauksiasi kun luet jotakin surullista,
kuten Henry Adamsin kirjeet Japanista,
minne hän matkasi Cloverin kuoleman jälkeen.
Kaikki kukkiva kumartuu alas sateessa:
Valkoiset kurjenmiekat, punaiset pionit, ja neilikat
mustine ja salaisine keskuksineen
lepäävät murtuneina nurmikolla.
Heavy Summer Rain on julkaistu kokoelmassa Collected Poems(2005).
Runon kohde on yhdysvaltalaisen Jane Kenyonin (kuollessaan leukemiaan New Hampshiren osavaltion virallinen valtionrunoilija) aviomies, runoilija Donald Hall(1928-2018). He menivät naimisiin vuonna 1972.
Henry Adams(1838-1918) oli Yhdysvaltain presidentti John Quincy Adamsin(1767-1848) pojanpoika ja presidentti John Adamsin(1735-1826) pojanpojanpoika, joka tunnetaan kuolemansa jälkeen julkaistuista muistelmistaan The Education of Henry Adams(1918). Clover Hooper(1843-1885) oli hänen vaimonsa, joka teki itsemurhan Adamsin ollessa (ehkä platonisessa) suhteessa toiseen naiseen. Adamsit olivat menneet naimisiin vuonna 1872.
#JaneKenyon #Kirjallisuus #Käännösrunous #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous