sunnuntai 30. kesäkuuta 2019

AAMU IKKUNASSA

T. S. Eliot(1888-1965)

He kolisuttelevat aamiaisastioita kellarin keittiöissä,
ja varrella kadun tallottujen reunojen
olen tietoinen kosteista sieluista piikojen
versomassa toivottomina alueen porteilla.
Ruskeat aallot sumun heittävät ylös minulle
vääristyneitä kasvoja pohjalta kadun,
ja repivät ohikulkijalta mutaisine hameineen
kohteettoman hymyn joka leijuu ilmassa
ja katoaa kattojen tason myötä.

Morning at the Window, kirjoitettu 1914, julkaistu 1917. Suomennettu kokoelman Collected Poems 1909-1962(1. painos 1963) vuoden 1977 painoksesta, sivulta 29.


#ThomasStearnsEliot #TSEliot #Käännös #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännös #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti