Ursula K. Le Guin(1929-2018)
Olkoon tämä talo täynnä keittiön tuoksuja
ja varjoja ja leikkikaluja ja hiirien pesiä
ja raivonhuutoja ja kyynelten vesiputouksia
ja syviä seksuaalisia hiljaisuuksia ja ääniä
salaperäisistä lähteistä koskaan selittämättömiä
ja aarteita ja muistoesineitä ja paljon roinaa
ja virtaus kuin lämmin tuuli vain hiljaisempi
puhaltaen puidenlehdet ja kirjat ja kalavuodet
lapsen elämän hopeisena välkkyen
nopeasti, nopeasti hitaassa taukoamattomassa puhurissa
joka nostaa ylös verhot hetkeksi
kaikki nuo vuodet tästä, sitten.
Olkoon kynnykset ja ovenkarmit
siunaus siunattu jokaiselle kululle.
Tietäköön ikkunat selkeästi
oksan ja kukkasen omenapuun.
Ja ole sinä oleva tässä talossa
kuten musiikki on soittimessa.
(For the New House, Wild Oats and Fireweed, 1988.)
#UrsulaKLeGuin #UrsulaKroeberLeGuin #Käännös Käännös #Käännöslyriikka #Käännösrunous Lyriikka #Lyriikka Runo #Runo #Runoja #Runokäännöksiä Runokäännöksiä #Runokäännös Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennos Suomennos #Yhdysvallat Yhdysvallat #YhdysvaltainKirjallisuus #YhdysvaltainRunous
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti