Weng Chüan eli Weng Juan(k. 1214 jälkeen)
Syksyn puhtaus, aurinko niin kirkas;
kävelen joutilaasti, tuulenvireen täyttäessä kaapuni.
Etsien munkkia, mutta koskaan häntä löytämättä
poimin yhden krysanteemin kukan ja palaan.
Suomennettu Jonathan Chavesin(1943-) kääntämästä kokoelmasta West Cliff Poems. The Poetry of Weng Chüan(2010), sivulta 58.
#WengChüan #WengJuan #KiinalainenRunous #KiinanKirjallisuus #Kirjallisuus #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti