maanantai 14. marraskuuta 2022

JUHANNUSYÖN MYRSKY

W. H. Davies(1871-1940)

Yö, Salamointi, Ukkonen, Sade,
   näen mustan Yön
avaavan huulensa;
   hampaansa hohtavat kirkkaina,
hetken nähdyt;
   sitten saapuu runsas nauru;
ja onnelliset kyyneleet,
   jotka seuraavat jälkeen,
pudoten rinnoille
   lintujen ja kukkasten.

A Midsummer Night's Storm on suomennettu kokoelmasta The Bird of Paradise(1914), sivulta 40.


#WHDavies #WilliamHDavies #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennoksia #Runosuomennos #Runot #Runous #Runoutta #Suomennokset #Suomennoksia #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti