tiistai 25. helmikuuta 2020

LAULU

Aubrey de Vere(1788-1846)

I
Kun olin nuori, sanoin Surulle,
   "Tule, ja leikin kanssasi:" -
      hän lähelläni on nyt koko päivän; 
      ja yöllä palaa sanoen,
"Tulen taas huomenna,
   tulen ja jään luoksesi."

II 
Halki metsien me kävelemme yhdessä; 
   hänen pehmeät askeleensa kahisevat lähelläni; 
      suojaamaan väheksyttyä päätä, 
      hän oli rakentanut talvimajan; 
ja koko yön sateisessa säässä, 
   kuulen hänen lempeän hengityksensä vieressäni.

(Song)

Aubrey de Vere, syntyjään Aubrey Hunt, oli angloirlantilainen aatelinen maanomistaja ja kirjailija. Hän muutti sukunimensä de Vereksi vuonna 1832.


#AubreyDeVere #IrlanninKirjallisuus #IrlanninRunous #IrlanninKirjallisuus #IrlanninRunous #Kirjallisuus #Käännös #Käännöslyriikka #Käännösruno #Käännösrunous #Lyriikka #Runo #Runoja #Runokäännöksiä #Runokäännös #Runosuomennos #Runot #Runous #Suomennos

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti