tiistai 5. toukokuuta 2020

LOMA

Henry Dawson Lowry(1869-1906)

Viime  yönä Jumala telkesi portit Idän,
ja puolittain unessa kuulin äkillisen sateen,
mitä tervetulleimman, äkäisen vasten ikkunaruutuani:
Ja tiesin ihanan Kevään, Helvetin vangin, vapautetuksi.

Tänään Luoteinen tulee poikki kukkuloiden,
ystävällisenä mutta kylmänä, ja suurenmoisella lahdella
valkoisia ovat aallot, ja valkoisia lentävät hyrskyt,
valkoisempia pilvet jotka laajan taivaan täyttävät.

Äkisti, sade! Nopsempi, jäisemmin kylmempi
kuin jopa rakeet: sitten, äkkiä, sydämellinen aurinko!
Ja koko päivän, kunnes päivä on ohi,
tanssivat iloiset päivänkakkarat kultaisissa mekoissa.

Henry Dawson Lowry oli englantilainen kemisti, kirjailija ja toimittaja.


#HenryDawsonLowry #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti