keskiviikko 6. toukokuuta 2020

KUIKKA

Lew R. Sarett(1888-1954)

Yksinäinen järvi, yksinäinen ranta,
yksinäinen mänty nojaamassa kuuhun;
koko yön vettä iskevät siivet
yksinäisen kuikan.

Surevalla valituksella iltahämärästä aamunkoittoon
hän pälpätti pilkkaaville tähdille, -
erakkosielu raivohulluksi menneenä,
ja lyömässä kaltereitaan.

Lew Sarett oli yhdysvaltalainen akateemikko, runoilija ja osa-aikainen metsänvartija.


#LewRSarett #LewSarett #Käännösrunous #Runo #Runokäännös #Runot #Runous 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti